Joel 2:14
LXX_WH(i)
14
G5100
I-NSM
τις
V-RAI-3S
οιδεν
G1487
CONJ
ει
G1994
V-FAI-3S
επιστρεψει
G2532
CONJ
και
G3340
V-FAI-3S
μετανοησει
G2532
CONJ
και
G5275
V-FMI-3S
υπολειψεται
G3694
PREP
οπισω
G846
D-GSM
αυτου
G2129
N-ASF
ευλογιαν
G2378
N-ASF
θυσιαν
G2532
CONJ
και
N-ASF
σπονδην
G2962
N-DSM
κυριω
G3588
T-DSM
τω
G2316
N-DSM
θεω
G1473
P-GP
ημων
Clementine_Vulgate(i)
14 Quis scit si convertatur, et ignoscat, et relinquat post se benedictionem, sacrificium et libamen Domino Deo vestro?
DouayRheims(i)
14 Who knoweth but he will return, and forgive, and leave a blessing behind him, sacrifice and libation to the Lord your God?
KJV_Cambridge(i)
14 Who knoweth if he will return and repent, and leave a blessing behind him; even a meat offering and a drink offering unto the LORD your God?
Brenton_Greek(i)
14 Τίς οἶδεν εἰ ἐπιστρέψει, καὶ μετανοήσει, καὶ ὑπολείψεται ὀπίσω αὐτοῦ εὐλογίαν, καὶ θυσίαν, καὶ σπονδὴν Κυρίῳ τῷ Θεῷ ὑμῶν;
JuliaSmith(i)
14 Who shall know he will turn back, and lamenting and leaving a blessing after him, a gift and a libation to Jehovah your God?
JPS_ASV_Byz(i)
14 Who knoweth whether He will not turn and repent, and leave a blessing behind Him, even a meal-offering and a drink- offering unto the LORD your God?
Luther1545(i)
14 Wer weiß, es mag ihn wiederum gereuen und einen Segen hinter sich lassen, zu opfern Speisopfer und Trankopfer dem HERRN, eurem Gott.
Luther1912(i)
14 Wer weiß, es mag ihn wiederum gereuen, und er mag einen Segen hinter sich lassen, zu opfern Speisopfer und Trankopfer dem HERRN, eurem Gott.
ReinaValera(i)
14 ¿Quién sabe si volverá, y se apiadará, y dejará bendición tras de él, presente y libación para Jehová Dios vuestro?
Indonesian(i)
14 Barangkali TUHAN Allahmu berubah pendirian, dan memberkati kamu dengan berkelimpahan. Sehingga kamu dapat mempersembahkan kurban anggur dan gandum bagi TUHAN, Allahmu.
ItalianRiveduta(i)
14 Chi sa ch’ei non si volga e si penta lasciando dietro a sé una benedizione, delle offerte e delle libazioni per l’Eterno, per l’Iddio vostro?
Lithuanian(i)
14 Kas žino, gal Jis sugrįš, pasigailės ir paliks palaiminimąduonos auką ir geriamąją auką Viešpačiui, jūsų Dievui?
Portuguese(i)
14 Quem sabe se não se voltará e se arrependerá, e deixará após si uma bênção, em oferta de cereais e libação para o Senhor vosso Deus?